Selector d'idiomes universal

From MediaWiki.org
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of the page Universal Language Selector and the translation is 56% complete.

Other languages:
العربية • ‎azərbaycanca • ‎български • ‎বাংলা • ‎català • ‎کوردی • ‎čeština • ‎dansk • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎español • ‎فارسی • ‎suomi • ‎føroyskt • ‎français • ‎ગુજરાતી • ‎हिन्दी • ‎magyar • ‎Bahasa Indonesia • ‎italiano • ‎日本語 • ‎ქართული • ‎ភាសាខ្មែរ • ‎한국어 • ‎Lëtzebuergesch • ‎lietuvių • ‎Nederlands • ‎occitan • ‎polski • ‎پښتو • ‎português do Brasil • ‎русский • ‎Scots • ‎سنڌي • ‎සිංහල • ‎svenska • ‎ئۇيغۇرچە • ‎اردو • ‎中文

El Selector d'idiomes universal (ULS) proporciona una manera flexible de configurar i oferir opcions d'idioma com: l'idioma de la interfície, els tipus de lletra i els mètodes d'escriptura (assignacions de teclat). Això permetrà als usuaris escriure text en idiomes no suportats directament pel teclat, llegir el contingut d'un guió escrit en un tipus de lletra que no està disponible a nivell local, o personalitzar l'idioma en què es mostrat en els menús.

Aquesta funcionalitat la proporcionaven a part les extensions Narayam i WebFonts en alguns wikis. L'ULS reemplaça aquestes extensions i val per a tots els projectes i usuaris (registrats o anònims) d'un wiki. Més endavant es donaran més detalls sobre projectes específics.

Les funcionalitats proporcionades s'indiquen a continuació:

  • Panell de configuració de l'idioma. Punt d'entrada principal per configurar les eines d'idioma. Es pot accedir des de la icona de l'engranatge a la dreta de "en altres llengües" de la barra lateral (com en la Viquipèdia), o en la barra d'eines personal en els wikis que no tenen enllaços entre idiomes (com aquí).
    • Canvi d'idioma en la interfície de l'usuari. L'usuari pot canviar l'idioma de la interfície independentment de l'idioma dels continguts. De moment, la personalització d'interfície d'usuari només es subministra per a usuaris registrats.
    • Selecció del tipus de lletra. Es proporcionen els tipus de lletra web per alfabets no llatins perquè els usuaris puguin visualitzar continguts en aquests idiomes sense haver d'instal·lar les fonts locals. Els usuaris poden seleccionar els tipus de lletra alternatius o utilitzar els seus tipus de lletra locals si els tenen disponibles.
    • Configuració del mètode d'escriptura. Els usuaris que no tenen un teclat per a una escriptura en particular poden escriure en aquell alfabet mitjançant assignacions d'escriptura. Els usuaris d'hindi amb un teclat QWERTY poden escriure "प" escrivint "pa" quan s'activi l'entrada de text hindi.
  • Menú contextual del mètode d'escriptura. Les opcions per canviar entre els idiomes i les assignacions de teclat es proporcionen al costat de cada element d'entrada activa. Els usuaris poden fàcilment combinar l'anglès, l'alfabet fonètic internacional (IPA) i el rus en escriure sobre Moscou en la Viquipèdia en anglès: “Moscow (/ˈmɒskaʊ/ or /ˈmɒskoʊ/; Russian: Москва, tr. Moskva; IPA: [mɐˈskva]) is the capital city and the most populous federal subject of Russia.”
La configuració de l'idioma permet a un usuari registrat canviar la interfície d'usuari a la de la seva llengua materna quan accedeix, per exemple, a la Viquipèdia en anglès.
Un usuari bengalí és capaç de llegir el contingut de la Viquipèdia en bengalí tot i la manca de tipus de lletra en l'ordinador. Els tipus de lletra web es proporcionen automàticament per alfabets no llatins ja que hi han tipus de lletra de codi obert disponibles. L'usuari pot decidir utilitzar els seves tipus de lletra del sistema en funció de cada idioma.
Un parlant hindi sense un teclat hindi configura mètodes d'entrada de caràcters perquè pugui escriure en el seu idioma.
En la recerca, un usuari pot canviar entre l'anglès i l'hindi.

Quan i on l'ULS està disponible[edit]

Des de l'11 de juny de 2013, l'ULS està adisposició de tots els wikis de Wikimedia:

  • Projectes wiki amb versions en diversos idiomes integraran la configuració d'idioma en l'àrea relacionada a l'idioma existent utilitzat pels interwikis. Això inclou totes les versions lingüístiques de:
    • Viquipèdia
    • Viquillibres
    • Wikiversity
    • Viccionari
    • Viquidites
    • Viquiviatges
    • Viquinotícies
    • Viquitexts
  • Projectes Wiki sense interwikis integraran la configuració d'idioma en la barra d'eines personal al costat del seu nom d'usuari. Això inclou els següents wikis:
    • Wikidata
    • Wikimedia Commons
    • Viquiespècies
    • MediaWiki.org
    • Meta-Wiki
    • Wikimedia Incubator
En wikis sense enllaços entre idiomes, la configuració d'idioma es proporciona en la barra d'eines personal.

Limitacions en la funcionalitat[edit]

La selecció d'idioma en la interfície d'usuari només estarà disponible per als usuaris registrats (per què?).

Els usuaris anònims encara no poden canviar l'idioma de la seva interfície. Però ho poden fer si es registren.

Per a la Viquipèdia en anglès, el menú de context del mètode d'escriptura estarà desactivat per defecte. Independentment de l'estat inicial dels mètodes d'escriptura, els usuaris sempre el poden activar o desactivar en cada wiki.

ULS for editors[edit]

You can format fraktur text (script code Latf), for example, just by specifying font-family in an inline style sheet:

* <span lang=de-Latf style="font-family:UnifrakturMaguntia, serif; ">Fraktur Schrift</span>

The font will automatically be used:

  • Fraktur Schrift

NB: the required font name may be different from the font's file name. For example:
font-family: 'Taamey Frank CLM', serif; is required to use the font TaameyFrankCLM.

Q: does this work in MediaWiki style sheets?

More information[edit]

One can use ULS "अक्षरांतरण" (Transliteration) or "मराठी लिपी" (Inscript) typing options to search or edit Marathi Wikipedia articles as shown in this video clip example; One can click on the 'cc to change the subtitle languages to Marathi, English, Sanskrit, Kokani, Ahirani languages.In similar way other languages can be selected.

Answers to some common queries about the Universal Language Selector can be found in the FAQ page. You can leave feedback at the talk page.

You can also see Interaction Design and Technical Design of this project.

Most development is part of the general libraries for the Milkshake project (see for GitHub repository information and so on).

See also Upcoming development plan.