Uniwersalny wybór języka

From MediaWiki.org
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Universal Language Selector and the translation is 66% complete.
Outdated translations are marked like this.
Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎Lëtzebuergesch • ‎Nederlands • ‎Scots • ‎azərbaycanca • ‎català • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎føroyskt • ‎italiano • ‎lietuvių • ‎magyar • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎oʻzbekcha/ўзбекча • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎svenska • ‎čeština • ‎русский • ‎українська • ‎ئۇيغۇرچە • ‎اردو • ‎العربية • ‎سنڌي • ‎فارسی • ‎پښتو • ‎کوردی • ‎अवधी • ‎हिन्दी • ‎বাংলা • ‎ગુજરાતી • ‎සිංහල • ‎ไทย • ‎ქართული • ‎ភាសាខ្មែរ • ‎中文 • ‎日本語 • ‎ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ • ‎한국어

rozszerzenie Narzędzia ULS pozwala w łatwy sposób konfigurować i dostarczać ustawienia takie jak język interfejsu, czcionki i ustawienia wprowadzania tekstu. Pozwoli to użytkownikom pisać w różnych językach niekoniecznie bezpośrednio wspieranych przez ich klawiatury, czytać zawartość, w której użyte czcionki nie są dostępne, a także dostosować język wyświetlania menu.

Tę funkcjonalność częściowo zapewniało rozszerzenie Narayam oraz WebFonts, dostępne na niektórych wiki. ULS zastępuje te rozszerzenia i będzie dostępne dla wszystkich użytkowników we wszystkich projektach Wikimedia (zarówno dla zalogowanych, jak i anonimowych edytorów). Więcej szczegółów pojawi się wkrótce.

The ULS replaces those extensions and will be available in all Wikimedia projects for all users (logged-in and anonymous). More project specific details later.

Poniżej znajduje się lista funkcji.

  • Panel ustawień języka. Główny punkt wejścia, aby skonfigurować narzędzia kęzykowe. Można się do niego dostać z międzyjęzykowej listy w panelu bocznym lub w osobistym pasku narzędzi dla wiki nie posiadających międzyjęzykowych odnośników.
    • Dostosowywanie języka interfejsu użytkownika. Użytkownik może zmienić język, w którym interfejs się wyświetla, niezależnie od języka treści. Kastomizacja interfejsu jest obecnie oferowana jedynie dla zalogowanych użytkowników.
    • Wybór czcionki. Czcionki webowe są oferowane dla skryptów niełacińskich po to, by użytkownicy mogli wyświetlić treść w używających ich językach bez potrzeby instalowania czcionek na swoich urządzeniach. Użytkownicy mogą wybierać alternatywne czcionki lub zadecydować, by użyć lokalnych czcionek, gdy są dostępne.
    • Konfiguracja metody wprowadzania. Użytkownicy bez klawiatury dla jakiegoś skryptu wciąż mogą w nim pisać, stosując mapowania. Użytkownicy hinduscy z klawiaturą QWERTY mogą napisać „प”, wpisując „pa” przy włączonej metodzie wprowadzania hinduskiego.
  • Menu kontekstowe metody wprowadzania. Opcje przełączania pomiędzy językami i mapowania klawiatury znajdują się obok każdego aktywnego pola. Użytkownicy mogą z łatwością łączyć język angielski, międzynarodowy alfabet fonetyczny i język rosyjski podczas pisania o Moskwie na anglojęzycznej Wikipedii: „Moscow (/ˈmɒskaʊ/ or /ˈmɒskoʊ/; Russian: Москва, tr. Moskva; IPA: [mɐˈskva]) is the capital city and the most populous federal subject of Russia.”
W menu Ustawienia języka zarejestrowany użytkownik anglojęzycznej Wikipedii ma możliwość zmiany języka interfejsu na swój język.
Użytkownik bengalski może czytać treść z bengalskojęzycznej Wikipedii pomimo braku czcionek na swoim komputerze. Czcionki webowe są dostarczane automatycznie dla skryptów niełacińskich, dla których czcionka otwartoźródłowa jest dostępna. Użytkownik może zadecydować o użyciu czcionek swojego systemu operacyjnego dla poszczególnych języków.
Osoba mówiąca w języku hinduskim, która nie posiada odpowiedniej klawiatury, konfiguruje metody wprowadzania tekstu tak, że może pisać w swoim języku.
Podczas wyszukiwania użytkownik ma możliwość przełączania się między językiem hinduskim a angielskim.

Jak użyć UWJ

  • Projekty wiki z wieloma wersjami językowymi zintegrują ustawienia języka w istniejącym obszarze związanym z językiem używanym do międzyjęzykowych odnośników. Tyczy się to wszystkich wersji językowych:
    • Wikipedii
    • Wikiksiążek
    • Wikiwersytetu
    • Wikisłownika
    • Wikicytatu
    • Wikipodróży
    • Wikinowości
    • Wikiźródła
  • Wiki projects without interlanguage links will integrate language settings in the personal toolbar next to their user name. This includes the following wikis:
    • Wikidata
    • Wikimedia Commons
    • Wikispecies
    • MediaWiki.org
    • Meta-Wiki
    • Wikimedia Incubator
    • Governance
    • Outreach
    • and others
On wikis without inter-language links, the language settings are provided at the personal toolbar.

Ograniczenia funkcji

The selection of user interface language will be only available for logged-in users (why? ).

Anonimowi użytkownicy nie mogą jeszcze zmieniać języka interfejsu. Aby to zrobić, muszą się zalogować.

For English Wikipedia, the input method contextual menu will be disabled by default. Regardless of the initial state of input methods, users can always enable or disable them for any wiki.

Czcionki webowe

You can enable webfonts by opening the ULS interface (by clicking on the gear icon) and then Fonts -> Download fonts when needed. See Universal Language Selector/WebFonts for more information.

Dodatkowe informacje

One can use ULS "अक्षरांतरण" (Transliteration) or "मराठी लिपी" (Inscript) typing options to search or edit Marathi Wikipedia articles as shown in this video clip example; One can click on the cc to change the subtitle languages to Marathi, English, Sanskrit, Kokani, Ahirani languages.In similar way other languages can be selected.

Answers to some common queries about the Universal Language Selector can be found in the FAQ page. You can leave feedback at the talk page.

You can also see Interaction Design and Technical Design of this project.

Most development is part of the general libraries for the Milkshake project (see for GitHub repository information and so on).

Zobacz też Plan nadchodzącego rozwoju.