Jump to: navigation, search
This page is a translated version of the page Extension:Translate and the translation is 37% complete.

Other languages:
العربية • ‎български • ‎català • ‎čeština • ‎Deutsch • ‎Ελληνικά • ‎English • ‎British English • ‎Esperanto • ‎español • ‎suomi • ‎français • ‎Hawai`i • ‎עברית • ‎italiano • ‎日本語 • ‎한국어 • ‎Lëtzebuergesch • ‎lietuvių • ‎मराठी • ‎Nederlands • ‎polski • ‎پښتو • ‎português • ‎português do Brasil • ‎русский • ‎Scots • ‎svenska • ‎தமிழ் • ‎Türkçe • ‎українська • ‎Tiếng Việt • ‎中文
MediaWiki extensions manual
Crystal Clear action run.png

Release status: stable

Implementation Special page, Locale, API, Parser function
Description Enables in-wiki translation and proofreading
Author(s) Niklas Laxström, Siebrand Mazeland an Anerer
Latest version Dated snapshots from time to time
MediaWiki 1.23+
Database changes Yes
Composer mediawiki/translate
License GNU General Public License 2.0 or later
Download Included in Language Extension Bundle

Example – oder probéiert elo wéi en Säit iwwersetzen

Translate the Translate extension if it is available at

Check usage and version matrix; code metrics


Open tasks · Report a bug

D'Erweiderung Iwwersetzen (Translate) mécht aus MediaWiki e gudden Tool fir all Typ vun Text z'iwwersetzen. Et gëtt besonnesch benotzt fir Software z'iwwersetzen a fir méisproocheg Wikien op eng sensibel Manéier ze geréieren.


The Translate extension has many features specifically targeted to translators, while making back-end integration with actual source code as easy as possible. Meanwhile, everything runs inside MediaWiki, which allows users an almost endless degree of freedom for communication and self-organization.

Disponibel Funktiounen:

  • Structured wiki content page translation.
  • In-wiki localisation and exporting of software interface messages (or just about anything).
  • AJAX enabled web-based translation and proofreading in supported browsers (new "TUX" interface since March 2013), as well as gettext based export and import for off-line translation.
  • Various aids to make the job of translators easier:
    • display of translations in globally defined other languages, optionally expanded with user defined languages;
    • collaborative editing of documentation of the use and context of messages;
    • translation memory and machine translation with external tools (tmserver, Apertium, Microsoft Translator, Yandex.Translate);
    • display of the latest change in the source message;
    • warnings about common mistakes like parameters that are not used.
  • Pre-made modules for various open source products you can use as an example.
  • A versatile plug-in system to make it easy to add new projects as a message group.
  • Verschidde Statistiken (brauch PHPlot fir d'Grafiken):
    • translation completion percentages for all message groups in all supported languages;
    • translation completion percentages in all supported languages for any supported message group;
    • tool for making activity graphs for spans of time. Can display either number of edits or active users daily or hourly and includes many filters;
    • cloud overview of active languages and translators.
Making Multilingual Wikis a Reality: this presentation shows how the Translate extension can make a wiki truly multilingual, based on the experience of KDE UserBase wiki.
Niklas Laxström, Translating the wiki way: Simple, fast, fun, Wikimania 2012 (Presentatioun op Englesch disponibel).

Translate extension, due to its large user base, is confirmed to be compatible with all reasonably recent browsers, except some minor (style) glitches which are quickly fixed.

Ënnerstëtzung an Dokumentatioun

Translate extension is using continuous development model, which means we are not doing any releases. You should get the latest version from git and update from time to time to get new features and bug fixes. The core functionality is pretty stable, but there may be bigger changes from time to time. We might start doing actual releases if there is enough interest.

Translate extension was originally developed by User:Nikerabbit; many other users, like User:Raymond, User:SPQRobin and the Wikimedia Language Engineering team, have contributed to its code and documentation. It is maintained by User:Nikerabbit and User:Siebrand.

Prominent Benotzer vun der Erweiderung Translate

  • — The biggest wiki-based site and community for translation of the interface of open source software.
  • — Documentation wiki for KDE project which uses the page translation feature extensively.
  • — Translates wiki content and uses the group states feature. Translation and translation review is enabled almost for all users of the wiki.

Kuckt méi op uses.


Tom Hutchison vu Joomla:

The Translate extension allows for connection to a translation service and can auto fill the translation for you. At the same time a translator can make adjustments so you're not creating lots of pages with inaccurate translations.

That's ok if they are on different continents. That is actually a plus because work is getting done 24 hours a day. What they need is a support group chat for each other. They would all be able to read English if they are translating right? Teach a few simple wiki markup such as links and what to do with categories. Then they help others who in turn help others. We have over 40 in a chat who help each other and have fun at the same time. And they were all scared of the wiki but couldn't believe how easy it was once they started. They are actually waiting on me for more translations to do because I can't keep up with them. I know there is only 1 translating this language or that language. We have that too. One person is doing Swahili while another one is working on Japanese. Also, you mark pages for translation. You control whether to include templates or exclude variables in template calls.

Kuckt och

Wéi Dir matmaache kënnt

Rezent Ännerungen

Localisation updates from
Localisation updates from

Change-Id: <a href=",Ifa9e9478842ebd2499e2160b012fc04b979d0670,n,z">Ifa9e94788…
Translation updater bot 2015-03-31 19:48:45
Update version before MLEB release
Update version before MLEB release

Change-Id: <a href=",I48873859ef3bec133e734baade237512b17a5e5c,n,z">I48873859ef3bec133e734baade23751…
Kartik Mistry 2015-03-30 12:36:44
Merge "Reindex tool to update index mapping"
Merge &quot;Reindex tool to update index mapping&quot;
jenkins-bot 2015-03-30 12:15:45
Merge "Load the other groups with search results in the group selector."
Merge &quot;Load the other groups with search results in the group selector.&quot;
jenkins-bot 2015-03-30 12:11:09
Load the other groups with search results in the group selector.
Load the other groups with search results in the group selector.

Initially, the group selector by default loads the list of all the top
message groups and there is no function to load…
Divya 2015-03-30 12:07:44
Localisation updates from
Localisation updates from

Change-Id: <a href=",I1fc6ad7d4590a2ad26667f6b48a6b78f3fc953d7,n,z">I1fc6ad7d4…
Translation updater bot 2015-03-29 13:10:17