Erweiterung:Translate

From MediaWiki.org
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of the page Extension:Translate and the translation is 95% complete.

Other languages:
العربية • ‎català • ‎Deutsch • ‎Ελληνικά • ‎English • ‎British English • ‎Esperanto • ‎español • ‎français • ‎Hawai`i • ‎עברית • ‎italiano • ‎日本語 • ‎한국어 • ‎Lëtzebuergesch • ‎मराठी • ‎Nederlands • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎русский • ‎Scots • ‎svenska • ‎தமிழ் • ‎Türkçe • ‎українська • ‎中文
MediaWiki-Erweiterungen
Crystal Clear action run.png
Translate

Erscheinungsstatus: stable

Translate-extension.png
Einbindung Special page, Locale, API, Parser function
Beschreibung Ermöglicht die Übersetzung und das Korrekturlesen im Wiki
Autor(en) Niklas Laxström, Siebrand Mazeland und andere.
Letzte Version Datierte Schnappschüsse von Zeit zu Zeit.
MediaWiki 1.22+
Datenbankänderungen Yes
Lizenz GNU General Public License 2.0 or later
Download Inklusive in "Language Extension Bundle"

Benutzerdokumentation
Beispiel Translatewiki.net – oder versuchen, wie man eine Seite jetzt übersetzen kann

Translate the Translate/de extension if possible

Check usage and version matrix; code metrics
Bugs: list open list all report

Die Translate-Erweiterung macht MediaWiki zu einen leistungsfähigen Werkzeug, da es um jede Art von Text zu übersetzen kann. Es wird vor allem verwendet, um die Software zu übersetzen und mehrsprachige Wikis sinnvoll zu verwalten.

Funktionen

Die Übersetzungserweiterung hat viele spezielle Funktionen zum übersetzen, die es sehr einfach machen den Quellcode zu übersetzen. Es ist nun komplett eingebunden in MediaWiki, wodurch die Benutzer fast unbegrenzte Möglichkeiten zur Organisation eine Mehrsprachenwikis haben.

Vorhandene Funktionen:

  • Strukturierte Wiki-Content-Seite Übersetzung.
  • In dem Wiki-Lokalisierung und Export von Software-Schnittstellenmeldungen (oder fast alles).
  • AJAX-fähige Web-basierte Übersetzung und Korrekturlesen in den unterstützten Browsern (neu "TUX" Schnittstelle Seit März 2013) sowie gettext basierte Export und Importfunktion für die Offline-Übersetzung.
  • Diverse Hilfen, die die Aufgabe der Übersetzer erleichtern:
    • Anzeigen von Übersetzungen in andere Sprachen global definieren, gegebenenfalls mit benutzerdefinierten Sprachen erweitert;
    • gemeinsame Bearbeitung der Dokumentation über den Nutzen und den Kontext von Nachrichten;
    • Manuelle Übersetzung und maschinelle Übersetzung mit externen Tools (tmserver, Apertium, Microsoft Translator, Yandex.Translate);
    • Anzeige der neuesten Änderung in der Quellnachricht;
    • Warnungen vor häufigen Fehlern wie Parametern, die nicht genutzt werden.
  • Vorgefertigte Module für verschiedene Open-Source-Produkte, die Sie als Beispiel verwenden können.
    • Unterstützung für verschiedene Formate, einschließlich: PHP-, Java-Objekte, Gettext, YAML und AndroidXml (siehe auch $git-Datei und Dateiformat-Unterstützung).
  • Ein vielseitiges Erweiterungssystem macht es einfach neue Projekte einer Nachrichtengruppe hinzufügen.
  • Diverse Statistiken (benötigt PHPlot für die graphische Darstellung):
    • Anzeige der prozentualen Menge was schon Übersetzt worden ist in allen Unterstützen Sprachen.
    • Anzeige der prozentualen Menge was schon Übersetzt worden ist in allen Unterstützen Nachrichtengruppen.
    • Werkzeug für die Herstellung von Aktivitätsgraphen für bestimmte Zeiträume. Kann entweder die Anzahl der Bearbeitungen oder aktiven Nutzer täglich oder stündlich anzeigen und enthält viele Filter;
    • Cloud-Übersicht der aktiven Sprachen und Übersetzungen.
Mehrsprachige Wikis werden zu einer Realität: Diese Präsentation zeigt, was die Übersetzungserweiterung kann in einem wirklich mehrsprachige Wiki, basierend auf der Erfahrung von KDE UserBase Wiki.
Niklas Laxström, Translating the wiki way: Simple, fast, fun, Wikimania 2012 (Präsentation verfügbar in Englisch).

Aufgrund seiner großen Benutzerbasis, können wir feststellen das die Übersetzungserweiterung mit fast allen aktuellen Browsern genutzt werden kann. Es kann nur zu kleineren Formatierungsfehlern in der Ansicht kommen, die aber einfach und schnell behoben werden können.

Unterstützung und Dokumentation

Die Übersetzungserweiterung wird kontinuierlich weiterentwickelt, allerdings wird nicht für jede kleine Änderung eine neu Endversion der Erweiterung erstellt. Sie sollten sich die neuesten Version von git- und vom Update regelmäßig holen, um neue Funktionen und Bugfixes zu bekommen. Die Kernfunktionalität ist ziemlich stabil, aber es könnte regelmäßig zu größere Änderungen kommen. Wir können eine aktuelle Version herausbringen wenn viele Interesse daran haben.

Die Übersetzungserweiterung wurde ursprünglich von User:Nikerabbit entwickelt. Viele andere Nutzer, wie User:Raymond, User:SPQRobin und dem Wikimedia Language Engineering Team haben zu dem Quellcode und der Dokumentation beigetragen. Sie wird von User:Nikerabbit und User:Siebrand gepflegt.

Prominente Benutzer der Übersetzungserweiterung

  • https://translatewiki.net - Die größte Wiki-basierte Website in der Community für die Übersetzung von Benutzeroberflächen bei Open-Source-Software.
  • http://userbase.kde.org – Dokumentations Wiki für das KDE Projekt, das diese Seitenübersetzungserweiterung ausgiebig nutzt.
  • http://meta.wikimedia.org - Übersetzt Wiki-Inhalte und nutzt die Group States Funktion. Die Erweiterung zum Übersetzen und zur Übersetzungskritik ist für fast alle Benutzer des Wikis aktiviert.

Mehr unter: Bemerkenswerte Anwendungen.

Empfehlungen

Tom Hutchison von Joomla:

The Translate extension allows for connection to a translation service and can auto fill the translation for you. At the same time a translator can make adjustments so you're not creating lots of pages with inaccurate translations.

That's ok if they are on different continents. That is actually a plus because work is getting done 24 hours a day. What they need is a support group chat for each other. They would all be able to read English if they are translating right? Teach a few simple wiki markup such as links and what to do with categories. Then they help others who in turn help others. We have over 40 in a chat who help each other and have fun at the same time. And they were all scared of the wiki but couldn't believe how easy it was once they started. They are actually waiting on me for more translations to do because I can't keep up with them. I know there is only 1 translating this language or that language. We have that too. One person is doing Swahili while another one is working on Japanese. Also, you mark pages for translation. You control whether to include templates or exclude variables in template calls.


Siehe auch

Wie Sie mithelfen können

Letzte Änderungen

Localisation updates from https://translatewiki.net.
Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: <a href="https://gerrit.wikimedia.org/r/#q,I4d250fcba692bdc545707ed7d5935effbdb6f65f,n,z">I4d250fcba…
Translation updater bot 2014-10-30 22:31:55
Merge "Add support for page status indicators"
Merge &quot;Add support for page status indicators&quot;
jenkins-bot 2014-10-28 16:33:22
Merge "Make ApiQueryMessageGroupTest tests passing with MW master"
Merge &quot;Make ApiQueryMessageGroupTest tests passing with MW master&quot;
jenkins-bot 2014-10-28 14:25:42
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: <a href="https://gerrit.wikimedia.org/r/#q,I574699dd5574e89ae2d2685d8d7a47c947949da4,n,z">I574699dd5…
Translation updater bot 2014-10-28 14:20:38
Make ApiQueryMessageGroupTest tests passing with MW master
Make ApiQueryMessageGroupTest tests passing with MW master

Change-Id: <a href="https://gerrit.wikimedia.org/r/#q,Id79af755bd205f1148b7f405c0464ea7a6dc5d72,n,z">Id79af75…
Niklas Laxström 2014-10-28 13:45:01
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: <a href="https://gerrit.wikimedia.org/r/#q,I946323f5bf0d1b446f3c8b6edb070d3bf0a6f745,n,z">I946323f5b…
Translation updater bot 2014-10-27 19:20:15