User talk:Amire80

Jump to navigation Jump to search

About this board

Amire80

Previous discussion was archived at User talk:Amire80/Archive 1 on 2015-08-25.

Please join the discussion on my proposal

3
HaussmannSaintLazare (talkcontribs)
HaussmannSaintLazare (talkcontribs)

Hello Amire80 !!!

Please write your impressions about my proposal that I introduced the other day.

Thank you.

Amire80 (talkcontribs)

I don't have anything to add.

Reply to "Please join the discussion on my proposal"

Please fix my mistake in Wikimedia Phabricator

3
HaussmannSaintLazare (talkcontribs)

Hello Amire80 !!!

I found next text in phab:T212083.

HaussmannSaintLazare moved this task from CX2 to Voice typing in content translation on the ContentTranslation board.Sat, May 16, 3:33 PM

But I don't remember doing such an operation.

Perhaps I did something wrong.

I don't know how to fix it, so please fix it. Or, if you can tell me how to cancel it, I will delete it myself.

Thank you !!!

Amire80 (talkcontribs)

Fixed.

HaussmannSaintLazare (talkcontribs)

Hello Amire80 !!!!


Thank you very much !!!


Reply to "Please fix my mistake in Wikimedia Phabricator"
BoldLuis (talkcontribs)
The Barnstar of Diligence
Adding links, so text is more easy for newbies. BoldLuis (talk) 00:53, 17 May 2020 (UTC)
Reply to "A barnstar for you!"
BoldLuis (talkcontribs)
Amire80 (talkcontribs)

Of course.

Reply to "Global template"

Who is the writer of the proposal in phab:T215403

3
HaussmannSaintLazare (talkcontribs)

01:37, 15 May 2020 (UTC) Hello Amire80 !!! I read phab:T215403, and I feld that the proposal is insufficient. So I wanted to know who is the writer of the proposal in phab:T215403. But I could not know it because I am not good at Phablicator. So please let me know who is the writer. Thank you !!! --HaussmannSaintLazare (talk) 01:37, 15 May 2020 (UTC)

Amire80 (talkcontribs)

The original writer of the task appears in the "Authored By".

HaussmannSaintLazare (talkcontribs)
Reply to "Who is the writer of the proposal in phab:T215403"

About the specifications of MediaWiki

2
HaussmannSaintLazare (talkcontribs)
AKlapper (WMF) (talkcontribs)
Reply to "About the specifications of MediaWiki"
MJL (talkcontribs)
MJL (talkcontribs)
Masumrezarock100 (talkcontribs)

@MJL: done. Nuked all posts and topics. The IP is globally blocked by Bsadowski1 for one month. So I don't think we need to block that IP locally.

MJL (talkcontribs)
Reply to "Please block"
Quiddity (WMF) (talkcontribs)

Hallo :) Thank you for translating the Prototype pages already! There is one small change (I added a link) and one new very short string, in Reading/Web/Desktop_Improvements/Prototype_testing/he. That will be going out next Monday, if you have a moment before then. Cheers!

Amire80 (talkcontribs)

Done.

There's a lot of text at the bottom under the title "Arash.pt". It probably shouldn't be there.

Quiddity (WMF) (talkcontribs)

That's the first response!


Amire80 (talkcontribs)

Oh, got it. It was a bit confusing.

Some other notes, the most important are at the top:

  1. Most important: When you click the languages button, the right-hand edge of the panel is aligned with the right edge of the button in both English and Hebrew. In Hebrew the left edge of the panel is supposed to be aligned with the left edge of the panel. Currently, the panel cannot really be seen. I don't recommend sending this for testing to users in RTL wikis before fixing.
  2. The UI of the ULS panel in Hebrew is written in English.
  3. In Hebrew, the languages in the list in the panel have bullets. In the English there are no bullets. The bullets shouldn't be there in any language.
  4. The notifications bell icon at https://people.wikimedia.org/~jdrewniak/dip/#/he/wiki/%D7%94%D7%99%D7%A8%D7%97 looks broken. It looks OK in English.
  5. The languages button there looks a bit too tight. The 文Α icon and the down arrow are too close to the text. It's probably an easy-to-fix RTL CSS issue.
Reply to "Translation tweak request"
Libcub (talkcontribs)
The Original Barnstar
Wow--you did an amazing job on Global templates, especially devising the proposed specification! It is very well thought out, well-structured, thorough, sufficiently detailed, yet still easy to read. It is hard to believe that English is not one of your native languages. When I need to refer someone to a great piece of technical writing, the proposed spec will be my new go-to paragon. If there were a Pulitzer Prize for technical writing, I would absolutely nominate you for it! Libcub (talk) 06:03, 13 December 2019 (UTC)
Amire80 (talkcontribs)

O wow, thanks a lot :)

Despite your praise, I do welcome you to challenge it in any way possible and find things that might be wrong. And please tell your friends in the English Wikipedia and in all other wikis about this.

(About English: I used two weird tricks to make it better. The first was to translate the whole long thing into Hebrew, which is also not my first native language, but it is the language I speak to my family and friends most often, and I have a B.A. degree in it. As I was translating, I also changed the English text along the way: if a technical text is hard to translate, it may also be hard to read to in the original language. The other trick was to use LanguageTool.)

Reply to "A barnstar for you!"

"put into comments" rather than "dont translate"

1
Wladek92 (talkcontribs)

Hi, on https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Special:Translate&showMessage=Help%3AExtension%3AContentTranslation%2F71&group=page-Help%3AExtension%3AContentTranslation&language=fr you say : "It's OK to skip some parts of the source article especially if they are not very interesting for the people who will read it in the target language. For example:..." but it is preferable everyone sees the same thing. Depending if a paragraph is 'interesting' depends on the point of view of each one. I would suggest rather to put into comments these kinds of paragraphs in the original EN page so that they appear nowhere. Since when people complete existing articles, they often do not bother with the "translate" tags, I add them manually and in this case I cannot make the difference.

Christian Wia (talk) 17:59, 5 August 2019 (UTC)

Reply to ""put into comments" rather than "dont translate""