Topic on Talk:Content translation

Jump to navigation Jump to search
Villy Fink Isaksen (talkcontribs)

The "translation" is in english,

Amire80 (talkcontribs)

Hi,

Thanks for the feedback.

By itself ContentTranslation is not a machine translation tool. Its primary focus is to help people to translate wiki pages as efficiently as possible. It includes tools that are tightly integrated with MediaWiki and its usual content editing workflow: display of the source and the translation side-by-side, adaptation of links, categories, images and text formatting, and publishing to different namespaces. These features are already supposed to make typing translated articles by hand easier.

It's possible that in the future we shall enable machine translation from some languages to Danish. Can you please test the following link? - https://www.apertium.org/index.eng.html?dir=swe-dan If

Using that site you can also translate from Bokmal, Nynorsk and Swedish. If you think that it works well, we can enable it.

Villy Fink Isaksen (talkcontribs)

missing a lot of word from swedish to danish. The word gets a "star" *

villy

Reply to "english to danish"