User talk:DannyS712

Jump to navigation Jump to search

About this board

Bug in the Mediawiki Wizard not explained

2
Krauss (talkcontribs)

Hi Danny, about your comment "now bundled" here. See also this last talk and this ticket. Ideal is to comment the bug in the main page of the Extension... And/or help me to add a ticket describing the bug, to hope some future solution or notices.

DannyS712 (talkcontribs)

Thanks for the explanation. Feel free to restore the comment. Sorry for the trouble

Reply to "Bug in the Mediawiki Wizard not explained"
Hasley (talkcontribs)

¡Hola Danny, mucho gusto! Primero que nada, quería felicitarte por tu labor como administrador. Te consulto porque creo que tienes la experiencia idónea con la extensión Translate. ¿Es necesario traducir el espacio de nombre y el título de una traducción? Por ejemplo, aquí (puede ser «Plantilla:Destruir», «Template:Destruir», «Template:Delete», «Template:Delete/es»…). ¡Saludos!

DannyS712 (talkcontribs)

Se puede traducir el espacio de nombre y el título de una traducción, pero no es necesaria

Hasley (talkcontribs)

Muchas gracias por tu respuesta. Recibe un cordial saludo.

Reply to "Pregunta"
Ivans wiki (talkcontribs)
A medalla aos actos casuais de xentileza
Nice user Iváns (talk) 20:08, 4 September 2019 (UTC)
DannyS712 (talkcontribs)

Thanks so much

94rain (talkcontribs)

Glad to see that you have become an admin here! It is a pity that I did not comment there. With numerous batches merged to mediawiki core/extensions and having also been quite helpful in helping with wikimedia site requests, you are much more qualified than me. I do not think you even have to create a subpage there for requests, as what that page says. I believe you will gain +2 access in the near future. Thank you for your contributions so far!

DannyS712 (talkcontribs)

Thanks for the support! I think its better to err on the side of caution and seek consensus when requesting advanced rights, especially since I've been accused of being a hat collector. I doubt I'll get +2, but thanks for the encouragement. Thanks, --DannyS712 (talk) 10:41, 27 August 2019 (UTC)

Summary by DannyS712

TA request made

Partynia (talkcontribs)

Hi Danny, where can I post a request to get translation admin rights? Best regards Partynia

DannyS712 (talkcontribs)
Summary by DannyS712

Thanks for the feedback

Shirayuki (talkcontribs)
DannyS712 (talkcontribs)

Thanks - I guess I thought bigger translation units were fine. Sorry for the trouble

Shirayuki (talkcontribs)
DannyS712 (talkcontribs)

Will do - thanks for the feedback

Summary by DannyS712

Sorry, I can't be of help

DannyS712 (talkcontribs)

hi, I am msnhinet8:

You could set up mediawiki farm?

DannyS712 (talkcontribs)

User:Msnhinet8 (I moved this to a new topic) - I personally haven't set one up

Msnhinet8 (talkcontribs)

I can give you my VPS account?

DannyS712 (talkcontribs)

Sorry, but I don't think I'm the right person to help you

Msnhinet8 (talkcontribs)

OK.

Traducciones automáticas

5
Summary by DannyS712

Mostly corrected myself, thanks for the note and the help

Ciencia Al Poder (talkcontribs)

Te pido que dejes de usar traducciones automáticas y revises bien el contenido de lo que estás traduciendo.

No puedes crear traducciones de tan baja calidad como Translations:Manual:Protected titles table/1/es donde se puede ver que pusiste:

El $<span class="notranslate">1</span> mesa contiene $<span class="notranslate">2</span> de páginas inexistentes.

No encuentro ninguna razón por la que "table" se pueda traducir como "mesa" en mediawiki.org. Tampoco deben romperse los parámetros de esa forma con las etiquetas span.

Viendo todas tus contribuciones puedo asegurar que lo único que haces es aplicar la sugerencia de traducción automática para todo, sin revisar nada.

Te insto a revisar todas las traducciones que has hecho y corregir aquellas donde la traducción automática no es la adecuada, y a dejar de usar la herramienta de traducción si no vas a tomarte en serio la traducción de páginas y abusas de la sugerencia de traducción automática. En caso contrario me veré obligado a restringir por medios técnicos la edición de traducciones en este sitio.

Saludos,

DannyS712 (talkcontribs)

Lo siento. Cuando yo leo "<span class="notranslate">, yo pienso que yo no debo traducirlo.

Yo escribo "mesa" porque yo pienso que "mesa" significa "table" - es falso?

Lo siento. Voy a corregir los errores.

Ciencia Al Poder (talkcontribs)

Ese $<span class="notranslate">1</span> no sale en la traducción originalm por lo que no puede añadirse a la traducción.

Table en la práctica totalidad de usos en este wiki es tabla, no mesa. Si no puedes hablar/escribir correctamente en idioma español deberías evitar traducir en este idioma y centrarte en los que conoces.

DannyS712 (talkcontribs)

Otra vez, lo siento. Pienso que yo ya corrigió los errores con "notranslate" y con "mesa". Hay otros problemas?

Ciencia Al Poder (talkcontribs)

Bien, gracias, esos eran los errores más graves. Aun hay mucho por hacer pero eso es algo que solo alguien con suficiente conocimiento del idioma puede arreglar... Solo te pido que te abstengas de seguir traduciendo textos si no conoces bien el idioma, esto puede dar lugar a grandes malentendidos y errores, y da la impresión de un sitio muy poco profesional. Es preferible que no exista traducción, a tener una traducción tan mala.

Tomybrz (talkcontribs)

Hello, can you confirm this edit Special:Diff/3221450 ?, i'm not a query developper, and the ip seem to keep edit... Regards

DannyS712 (talkcontribs)

Well, I'm not a developer either, but I based on the current text of the query the parameter is indeed included. However, should it be?

This post was hidden by DannyS712 (history)
There are no older topics