Topic on Talk:Content translation

Feedback on experimental FLORES MT for yue

3
H78c67c (talkcontribs)

FLORES is horrible and unusable for translating to yue. Its quality is comparable to Bing Translator.

This is my feedback on FLORES after trying it out to translate a few sentences from en to yue.

  1. FLORES fails to translate common punctuation marks, including commas.
  2. Unlike Google Translate, FLORES completely fails to generate anything grammatically correct.
  3. FLORES only occasionally uses a few yue words, with most output being in jumbled zh-hant.
UOzurumba (WMF) (talkcontribs)

Thank you, H78c67c, for your feedback. We have notified FLORES of the issues you pointed out and they are looking into it.


Best regards

汩汩银泉 (talkcontribs)

Nur nach careful examination habe Ich realized that Flores was trying to translate into Cantonese. :)

Aber that ist an good beginnung.

Reply to "Feedback on experimental FLORES MT for yue"