Topic on User talk:Pginer-WMF

Request or question about the "Talk: Content translation" specification.

2
HaussmannSaintLazare (talkcontribs)

(English)

Request or question about the "Talk: Content translation" specification.

Hello Pginer-WMF !!!

I feel Talk:Content translation is difficult to use.

That's because the user interface of this page is different from the normal talk page, as you know.

There are several points that make it difficult to use, but I will write only one in this message.

It turns out that each section was split on a separate topic page, and was responded to by my post because it wasn't loaded into Talk: Content translation in a relatively short time. It is difficult.

For example, the reply that you wrote at 10:52, 20 March 2020 in Topic:Viqzu45sfzi3cdr4 is not displayed in Talk: Content translation even though it has not been a week yet, and I recently notice that you were responding when I checked my post history.

A similar mechanism is used in ja:Wikipedia:井戸端 etc., but it is displayed for a longer time.

Therefore, "request" is to make it displayed for a longer time.

Also, if there is another place to make this suggestion, where is it? That is the "question."

Please answer me.

Thank you !!!

HaussmannSaintLazare (talk) 15:42, 25 March 2020 (UTC)

(Original in Japanese)

「Talk:Content translation」の仕様についての要望あるいは質問です

Hello Pginer-WMF !!!

私は、Talk:Content translationは非常に使いにくいなと感じています。

それは、このページのユーザーインターフェースがご存じの通り通常のtalkページと異なっているからです。

使いにくいなと感じる点は、何点かあるのですが、このメッセージでは一つだけ書きます。

それは、それぞれのセクションが別のトピックページに分けられていて、しかも比較的短い時間でTalk:Content translationへの読み込みがされなくなるために、自分の投稿に対する応答があったことが分かりにくいことです。

例えば10:52, 20 March 2020にあなたがTopic:Viqzu45sfzi3cdr4に書かれた返事は、まだ1週間も経過していないのも関わらずTalk:Content translationで表示されず、私は最近自分の投稿履歴を確認するまであなたが返答していることに気づきませんでした。

ja:Wikipedia:井戸端などでも同様の仕組みが使われていますが、もう少し長い期間表示されるようになっています。

そこで、もう少し長い期間表示されるようにしてほしいというのが「要望」です。

また、この提案をする場所が他にあるなら、それはどこですかというのが「質問」です。 よろしくご回答ください。

Thank you !!!

HaussmannSaintLazare (talk) 15:42, 25 March 2020 (UTC)

Pginer-WMF (talkcontribs)

Thanks for the input, @HaussmannSaintLazare.

For Content translation discussion we enabled Structured Discussions. It is true that it is different from regular talk pages, but we think it also has some advantages, and we have observed higher participation from less experienced users. Some aspects that can be useful when using this system:

  • You can subscribe (star) individual topics to get notifications when those have new replies. Unlike regular talk pages where you can only star the whole page.
  • A filter (in the top-right area above the discussions) allows to sort the conversations to show at the top either the new ones or those with new activity.

I hope this helps.

Reply to "Request or question about the "Talk: Content translation" specification."