Jump to content

النموّ/مهمّة التَّرْجَمَة في لوحة المستخدم للوافدين الجدد

From mediawiki.org
This page is a translated version of the page Growth/Newcomer Homepage Translation task and the translation is 100% complete.

تصف هذه الصفحة عمل فريق النمو من أجل إضافة وحدة Content translation للوحة الوافدين الجدد. ستربط وحدة التَّرْجَمَة إلى واجهة التَّرْجَمَة (Special:ContentTranslation) لدى المستخدمين الذين ينوون استكشاف هذه المِيزة. ستكون هذه الوحدة قابلة للإعداد من قبل المجتمع.

الوضع الحالي

ملخص

سيجرّب فريق النموّ إضافة وحدة تَرْجَمَة محتوى جديدة إلى لوحة المستخدمين للوافدين الجدد، واختبار A/B لتأثير عرض هذه المِيزة على لوحة المستخدمين للوافدين الجدد.

مع تقدم المحررين الجدد في مشاركتهم في الويكي، يجب أن تتطور لوحة المستخدمين للوافدين الجدد وأن تقدّم مهام وفرص أكثر تعقيدًا، تشجع المحررين جدد على المشاركة بطرق فعّالة أكثر. يمكن استخدام هذه الوحدة الجديدة للمساعدة في لفت الانتباه إلى فجوات المحتوى في المواضيع عالية التأثير، التي تتوافق مع توصية «مواضيع من أجل التأثير» التابعة لاستراتيجية الحركة 2030.

الفرضيات

إذا قدمنا في لوحة المستخدمين للوافدين الجدد مهام تَرْجَمَة المحتوى، التي يتم تصفيتها إلى مواضيع ذات تأثير كبير، فسوف يتم إنشاء المزيد من المقالات التي تعالج فجوات المعرفة.

لتقييم هذه الفرضية، سندرس العديد من الأسئلة الرئيسية وتتبع المقاييس المقابلة:

  1. هل يتفاعل المستخدمون مع هذه الوحدة الجديدة؟
    • المقياس: معدل النقر عبر زوار لوحة المستخدمين للوافدين الجدد في مجموعة التجربة (التي تتلقى هذه الوحدة الجديدة).
  2. هل هذه المهمة مناسبة للمحررين الجدد الذين يجدون المهمة المقترحة على لوحة المستخدمين للوافدين الجدد الخاصة بهم؟
    • المقياس: معدل إكمال المهمة للمحررين الذين يبدؤون مهمة تَرْجَمَة المحتوى (من الدعوة إلى العمل على لوحة المستخدمين للوافدين الجدد).
  3. هل أدت هذه المهمة إلى إكمال المزيد من مهام ترجمة المحتوى؟
    • المقياس: عند اختبار A/B، يقوم المحررون الذين يتلقون مهمة تَرْجَمَة المحتوى على لوحة المستخدمين للوافدين الجدد الخاصة بهم بإكمال مهام تَرْجَمَة المحتوى أكثر من مجموعة التحكّم التي لا تتلقّى الوحدة.
  4. هل هناك أي عيوب أو أنماط سلبية أو نموذجات مضادة تنشأ من استخدام هذه الوحدة؟
    • حاجز حماية الجودة:
      • المقياس: إحصاءات جودة المقالة وحذفها.
    • حاجز حماية ملاءمة المهمة:
      • المقياس: عدد النسخ الويكييات التي تُزيل هذه الوحدة من لوحة المستخدم للوافدين الجدد عبر إعدادات المجتمع.
    • حاجز حماية مواضيع التأثير الكبير:
      • المقياس: نسبة المقالات الجديدة التي تم إنشاؤها، تتعلق بمواضيع ذات تأثير كبير.
    • حاجز حماية التحيّز:
      • المقياس: نسبة المقالات الجديدة التي تم إنشاؤها، قد تساهم في التحيّز.
  5. هل تساعد هذه الوحدة على سدّ فجوات المعرفة؟
    • المقياس: زيادة بمقدار نقطة مئوية واحدة (على أساس سنوي) في جزء المقالات التي تم إنشاؤها أو تحسينها حديثًا حول موضوعات عالية التأثير بجودة مقبولة، حسب «نِقَاط الجودة العامة»، التي يتم إنشاؤها أو تحريرها على ويكيبيديا، بدءًا من المناطق الجغرافية الممثلة تمثيلا ناقصا والجنس. (هذه هي النتيجة الرئيسية لأهداف قسم المنتجات والتكنولوجيا والنتائج الرئيسية لتجربة الويكي 1.3 من مؤسّسة ويكيميديا.)

الجمهور المستهدف

سيستهدف المشروع في مرحلة مبدئيّة المتعلّمين: المستخدمين المسجّلين ذوي خبرة تتراوح بين وافدين جدد (أقلّ من 10 تعديلات أو نشاط أقلّ من 4 أيّام) ومستخدمين خبيرين (+500 تعديل، >30 يوم نشيط).

سنستهدف زوّار لوحة المستخدمين للوافدين الجدد على كلّ من الأجهزة المحمولة وسطح المكتب.

جمهورنا الرئيسي في ويكي هو ويكيبيديات متوسطة الحجم، ولكن المِيزة ستكون قابلة للإعدادات المجتمعية بحيث يمكن تعديلها للعمل بشكل جيّد مع جميع الإصدارات اللغوية لويكيبيديا.

الأبحاث

يُوَجَّهُ المشروع استنادًا على العديد من المشاريع والإجراءات البحثية السابقة:

النقاش المجتمعي

سيبدأ فريق النمو مناقشة حول ويكياتنا الحالية النموذجية (ويكيبيديا العربية وويكيبيديا الإسبانية)، إلى جانب محادثة باللغة الإنجليزية على صفحة النقاش الخاصة في ميدياويكي. أسئلة للمناقشة في المجتمع:

  1. هل لديكم أي ردود فعل أو مخاوف حول فكرة المشروع؟
  2. هل لديكم أي اقتراحات لجعل هذه المِيزة أكثر تأثيرًا أو معنىً في مجتمعكم؟

التصميم

في ما يلي، تصاميمنا الأوّلية المتعلّقة بمظهر لوحة المستخدمين الجدد على الأجهزة المحمولة، وتتضمّن وحدتين جديدتين: وحدة أحداث المجتمع ومهمّة تَرْجَمَة المحتوى.

القيس والنتائج

أفكار لتحسينات أخرى:

يستهدف فريق النمو إطلاق التجارِب بسرعة، لذلك قد تكون وظائف النسخة الأولى من هذه المِيزة محدودة. بعد التجربة الأولية، إذا ما أثبتت هذه المِيزة قيمة ما، علينا أن ندرس التحسينات التالية:

  • تحسين الهدف
  • نفكّر في دمج مهام التَّرْجَمَة في وحدة المهامّ المقترحة، عندها يمكن للمحرّرين ترشيح المقالات ذوات المحتوى للتَّرْجَمَة حسب اهتماماتهم.