I said the issue in the title
Topic on Help talk:Paragraph-based Edit Conflict Interface
Jump to navigation Jump to search
Reply to "in hebrew it's written אתה יכול עזור instead of אתה יכול לעזור when using it"
in hebrew it's written אתה יכול עזור instead of אתה יכול לעזור when using it
Thanks for the report! All translations (except English) are done on translatewiki.net. I had a look, but can't find this exact sentence. The word "לעזור" appears a single time in twocolconflict-split-header-hint. The other words appear a few more times in these messages:
If you can't make the edits yourself, please let me know which message needs to be changed, and how.