Machine translation not available for Minangkabau (langcode: min). How can I contribute to that machines so my languange will available? Thanks in advance.
Topic on Talk:Content translation
Jump to navigation Jump to search
Reply to "Machine translation not available"
Machine translation not available
I don't think that Google Translate translates your language. You'll have to check whether the other translation engines do it.
Yeah, I know that.. that's why I ask how can I contribute. But thank's anyway for your answer @Endo999
As far as I know, this language is not supported by any machine translation engine.
At the moment there isn't much that you can do except writing as many articles in your language as possible. Developers of statistical machine translation engines such as Google and Yandex need a lot content to train their software.
You can also try contributing to the open source rule-based machine translation engine Apertium. This requires software development experience, but it is a relatively easy thing, and some results can be achieved in several months. It will work particularly well for translating from closely-related languages, such as Indonesian, Malaysian, or Javanese. In fact, Apertium already has some Indonesian support. If you are experienced with software development or know someone who is, see http://wiki.apertium.org/wiki/Apertium_New_Language_Pair_HOWTO
Thanks for the feedback, @Iwan Novirion.
I captured your request in this ticket. Content translation integrates external machine translation services. However, none of the current services do not support Minangkabau. You can help getting Minangkabau support in the following ways:
- Letting us know of any translation service that supports Minangkabau. Preferably we are interested in open source services, but other external services can be also integrated.
- Since Apertium is an open source machine translation service, anyone (with the right linguistic and technical knowledge) can create a module to support a new language. The Apertium wiki provides access to more details. If you, or anyone else extends Apertium with support for a new language, that will be available also in Content translation.
- Finally, using Content translation to translate manually helps to compile information that may be useful in the future to create a translation service. Content translation exposes data on published translations which include the original content and the user provided translation for each paragraph. Based on a large number of such samples, translation services can be built to support the language.
Ah great! This what I want. Got to check that Apertium engine.
Btw nice to hear from you here, Amir. Got a long lost from facebook. ;)