From MediaWiki.org
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of the page Extension:Translate and the translation is 28% complete.

Other languages:
العربية • ‎български • ‎català • ‎čeština • ‎Deutsch • ‎Ελληνικά • ‎English • ‎British English • ‎Esperanto • ‎español • ‎suomi • ‎français • ‎Hawai`i • ‎עברית • ‎हिन्दी • ‎italiano • ‎日本語 • ‎한국어 • ‎Lëtzebuergesch • ‎lietuvių • ‎मराठी • ‎Nederlands • ‎polski • ‎پښتو • ‎português • ‎português do Brasil • ‎русский • ‎Scots • ‎svenska • ‎தமிழ் • ‎Türkçe • ‎українська • ‎Tiếng Việt • ‎中文
MediaWiki extensions manual
Crystal Clear action run.png

Release status: stable

Translate manual - Page example - 19. Documentation.png
Implementation Special page, Locale, API, Parser function
Description Καθιστά δυνατή με μετάφραση σε wiki και την επιμέλεια.
Author(s) Niklas Laxström, Siebrand Mazeland και άλλοι
Latest version Dated snapshots from time to time
MediaWiki 1.23+
Database changes Yes
Composer mediawiki/translate
License GPL-2.0+
Download Included in Language Extension BundleMLEB

Τεκμηρίωση χρήστηHelp:Extension:Translate
Example Translatewiki.net – or try how to translate a page now

Translate the Translate/el extension if possible

Check usage and version matrix; code metrics
Bugs: list open list all report

Η επέκταση "Μετάφραση" κάνει το MediaWiki ένα ισχυρό εργαλείο για μετάφραση κάθε είδους κειμένου. Χρησιμοποιείται ιδιαίτερα για τη μετάφραση λογισμικού και για τη διαχείριση πολύγλωσσων wikis με έναν λογικό τρόπο.


The Translate extension has many features specifically targeted to translators, while making back-end integration with actual source code as easy as possible. Meanwhile, everything runs inside MediaWiki, which allows users an almost endless degree of freedom for communication and self-organization.

Στα χαρακτηριστικά περιλαμβάνονται:

  • Δομημένη μετάφραση σελίδας περιεχομένου wiki.
  • Εντός-wiki τοπικοποίηση και εξαγωγή των μηνυμάτων επαφής του λογισμικού (ή σχεδόν τα πάντα).
  • Web-based translation and proofreading interface, as well as gettext based export and import for off-line translation.
  • Διάφορα βοηθήματα για να κάνουν τη δουλειά των μεταφραστών καλύτερη:
    • display of translations in globally defined other languages, optionally expanded with user defined languages;
    • collaborative editing of documentation of the use and context of messages;
    • translation memory and machine translation with external tools (Apertium, Microsoft Translator, Yandex.Translate);
    • display of the latest change in the source message;
    • προειδοποιήσεις για κοινά λάθη όπως οι παράμετροι που δεν χρησιμοποιούνται.
  • Pre-made modules for various open source products you can use as an example.
  • A versatile plug-in system to make it easy to add new projects as a message group.
  • Διάφορα στατιστικά (απαιτείται PHPlot για γραφικά):
    • translation completion percentages for all message groups in all supported languages;
    • translation completion percentages in all supported languages for any supported message group;
    • tool for making activity graphs for spans of time. Can display either number of edits or active users daily or hourly and includes many filters;
    • cloud overview of active languages and translators.
Making Multilingual Wikis a Reality: this presentation shows how the Translate extension can make a wiki truly multilingual, based on the experience of KDE UserBase wiki.
Niklas Laxström, Translating the wiki way: Simple, fast, fun, Wikimania 2012 (slides available).

Translate extension, due to its large user base, is confirmed to be compatible with all reasonably recent browsers, except some minor (style) glitches which are quickly fixed.

Support and documentation

Translate extension was originally developed by User:Nikerabbit; many other users, like User:Raymond, User:SPQRobin and the Wikimedia Language Engineering team, have contributed to its code and documentation. It is maintained by User:Nikerabbit and User:Siebrand.

Prominent users of the Translate extension

  • https://translatewiki.net — The biggest wiki-based site and community for translation of the interface of open source software.
  • http://userbase.kde.org — Documentation wiki for KDE project which uses the page translation feature extensively.
  • http://meta.wikimedia.org — Translates wiki content and uses the group states feature. Translation and translation review is enabled almost for all users of the wiki.

See more at Wikipedia:translatewiki.net#Notable uses.


Tom Hutchison του Joomla:

The Translate extension allows for connection to a translation service and can auto fill the translation for you. At the same time a translator can make adjustments so you're not creating lots of pages with inaccurate translations.

That's ok if they are on different continents. That is actually a plus because work is getting done 24 hours a day. What they need is a support group chat for each other. They would all be able to read English if they are translating right? Teach a few simple wiki markup such as links and what to do with categories. Then they help others who in turn help others. We have over 40 in a chat who help each other and have fun at the same time. And they were all scared of the wiki but couldn't believe how easy it was once they started. They are actually waiting on me for more translations to do because I can't keep up with them. I know there is only 1 translating this language or that language. We have that too. One person is doing Swahili while another one is working on Japanese. Also, you mark pages for translation. You control whether to include templates or exclude variables in template calls.

Δείτε επίσης

Not to be confused with:

Πως να συνεισφέρετε

Πρόσφατες αλλαγές

Localisation updates from https://translatewiki.net.
Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: <a href="https://gerrit.wikimedia.org/r/#q,Ied107ad0f16601aef99a604d44a35fd825294aaf,n,z">Ied107ad0f...
Translation updater bot 2015-09-04 19:54:17
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: <a href="https://gerrit.wikimedia.org/r/#q,Ide6c73dd4a230cd8db9eeae13044c5c20bcd3684,n,z">Ide6c73dd4...
Translation updater bot 2015-09-03 18:40:17
Fix styles on Special:SearchTranslations
Fix styles on Special:SearchTranslations

1) Remove FOUT as much as possible by moving some CSS around
2) Fix missing styles for the search tabs
3) Add missing position to style mod...
Niklas Laxström 2015-09-03 06:25:51
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: <a href="https://gerrit.wikimedia.org/r/#q,Id1008a9852d5e03ce4c8608ee1eb315b6c8c299b,n,z">Id1008a985...
Translation updater bot 2015-09-02 19:39:14
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: <a href="https://gerrit.wikimedia.org/r/#q,I21d08edf2798f2e4cc22efcf2e3451def5727b19,n,z">I21d08edf2...
Translation updater bot 2015-09-01 19:46:21
Reduce flash of unstyled content appearance
Reduce flash of unstyled content appearance

FOUT is made more obvious by the recent async loading change.

Shuffled some CSS around so that it can be loaded with addModuleStyles.
Niklas Laxström 2015-09-01 09:47:22